新しい嫁(楽器;MalletKAT)が来た!その2「結納の儀 〜MalletKAT購入手続き〜」

しばらくぶりです!
本当はもっと早めに更新したかったのですが… 体力ないとだめですね。

今回の嫁は「MalletKAT Grand KS and Wheeled Gig Case」です!
嫁入りまでの顛末を書きます。
MalletKATに関しては、(私が調べた限り) 日本語の情報があまりないので、購入したい人が参考になればと思い、ここで情報を出すコトにしました。

嫁ァ!

1回目はお見合い 〜なぜ私はGrandを買うに至ったか〜

2回目の今回は
結納の儀 〜MalletKAT購入手続き〜
○ネットで注文
○Emailのやり取り
○発送~到着、あるいはFedEXへの恨みつらみ

なお、3回目は
初夜 〜ファーストインプレッション〜

を予定しております。

○ ネットで注文
ネットで注文を行います。
こちら(公式)の購入サイトから注文。
※ ちなみに、amazon.comにも同じもの (オプションはなし) を売っていたりしますが、
※ こちらは海外への発送は行っていない模様です (購入しようと試みましたが、発送の画面で弾かれました)。

まずは、アカウントを作っておくのがよいかと思われます。
こちらより、アカウント作成画面へ。
住所、電話番号、その他を入力。
余談ですが、日本なので、電話番号の一番最初の0は81にしておきましょう。
ex.080-xxxx-xxxxの場合、8180xxxxxxxx
更に余談ですが、住所は細かい方から書きます。
あと、一番下の項目「Residential/Commercial」は、個人で購入する場合には「Residential」となります。

作成例はこんな感じ (cityの名前に突っ込むなよ、誰も突っ込むなよ!)

作成したらここからログインしておきましょう。
先ほど作ったusernameとpasswordでログインします。
ログインするといきなり「Update Account Profile」というページに飛ばされますが、無視して構いません。
左のカラムに「MalletKAT」という欄があるのでクリック。

ここで自分のお好みのMalletKATを選びます。
私は「MalletKAT Grand KS and Wheeled Gig Case」がお目当てだったのでそちらをクリック。

該当ページを下の方までスクロールすると、下の方にオプションを選ぶ画面があります。
購入する予定だったペダル2種とカバーにチェックを入れて「add to cart」をクリック。

なお、wish listに放り込んでおいて、色々と比較するのもありかと思います。
wish listからcartへ、cartからwish listへは自由に移動ができます。

cartに放り込むと下図のようになります。
私はこれで他に買うものはありませんでしたので「Checkout」をクリック。

すると下図の画面になります。
このアカウントでの購入でいいですか?との旨なので「Checkout Now」をクリック。

次は下記のような画面に。
MalletKATの価格と送料が書かれた画面になります。
下の方までスクロールすると「支払いはどうしますか」というチェックがあります。
他のを試してないのでわかりませんが、私は「credit card」を選択。
他はそのままで「Continue」をクリック。

次の画面で、クレジットカードの諸情報を入力して「Process Order」をクリック。
これで注文が完了するはずです。

注文は「Account Overview」の「Click here to review online orders.」からチェックできます(下図)。
また、Emailでも送られてきますので、そちらで確認も出来ます。
一応注文の中身です。statusがcompletedになっているのは、さっきスクリーンショットを取った為です。
最初は「Pending Shipment」となっています。

○ E-mailのやり取り
その後、以下のようなE-mailが来ます。
私は、日本時間で1/9の夜 、向こうの時間だと1/8(金)の18時過ぎに上記の注文を完了させたところ、1/10(月)の4:30位にE-mailが来ました。
ちょうど金曜日の営業時間後に注文を入れたので遅くなってしまったのかもしれません。
時間が合えばもっと早いレスポンスがあるかも?

以下、E-mailの内容です。

Dear xxxxxxx :

Thank you for your on line order.

We have adjusted the invoice with actual shipping dollars.

Please reply to this estimate with your final authorization to ship.

We will ship within a week.

Your sales order is attached. Please review the list of items on order.

Thank you for your business – we appreciate it very much.

Sincerely,

Connie R DeCiutiis

ALTERNATE MODE, INC.
53 First Ave Chicopee, MA 01020
Ph# 413 594-5190
Fax# 413-592-7987
TF# 877-933-6237
http://www.alternatemode.com/
JOIN OUR FORUM: Contribute, Learn, Share and Enjoy
http://www.alternatemode.com/forum/

添付ファイルがこんな感じ。

注文したときとは本体と送料がちょっと違います。
なぜかはよくわかりませんが、総額では同じ位なので気にしないことにしました。

ない頭を絞って読んでみると… このE-mailに返信することで注文が確定するみたいですね。
オンラインの英語辞書と翻訳サイトを駆使して、この時は以下のように返信。

Dear Connie R DeCiutiis:

Thank you for your reply.

I check the invoice, and accept this order.

Please ship the MalletKAT as soon as possible because I will be
extited to play the instrument! 🙂

Thank you for being so thoughtful.

Sincerely,

xxxxxx

…英語が拙すぎるw
とりあえず早く欲しいと思っていたので、ちょっと催促気味のコメントを入れてみたりしました。

これに対して、もう一度メールの返信がありまして、メールでのやり取り終了。
2012/1/11に発送したよ、FedEXのNoはこうだよ、と教えてもらえます。(2012/1/13メール着)
この前にFedEXから以下のようなメールがあるので(どうやらALTERNATE MODE, INC.さんで登録が済んでいる模様)、発送されたかどうかはわかります。
どうやら2個口のようですね。

________________________________________________________________________________
This tracking update has been requested by:
Name: ALTERNATE MODE INC.
E-mail: katsales@alternatemode.com
________________________________________________________________________________

ALTERNATE MODE INC. sent Masahiro Tamada 2 FedEx International Priority package(s).
This shipment is scheduled to be sent on 01/10/2012.

Reference information includes:
Reference: xxxxx
Special handling/Services: Deliver Weekday
Status: Shipment information sent to FedEx
Master tracking number: xxxxxxxxxxxx (1 of 2)
Tracking number: xxxxxxxxxxxx (2 of 2)

To track the latest status of your shipment, click on the tracking number above, or visit us at fedex.com.

To learn more about FedEx Express, please visit our website at fedex.com.

This tracking update has been sent to you by FedEx on the behalf of the Requestor noted above. FedEx does not validate the authenticity of the requestor and does not validate, guarantee or warrant the authenticity of the request, the requestor’s message, or the accuracy of this tracking update. For tracking results and fedex.com’s terms of use, go to fedex.com.

Thank you for your business.

あ、言い忘れてました。
お値段が気になるかと思われるのですが、
先ほどの図にもあったとおり、トータルで$3998.95となっております。
この日のドル円相場が多分76〜77円で、それにクレカ会社の手数料として2%位かかっているはずです。
ということで、支払金額は約32万円! (もしかしたら、さらにFedEXへの手数料がかかるかもしれません)
…ボーナスが吹っ飛びました、あははw

○ 発送~到着、あるいはFedEXへの恨みつらみ
発送はFedEXで行われます。
FedEXからのメール、もしくはALTERNATE MODE, INC.さんからあったメールの中のNoをこのページに打ち込むことでトラッキングすることができます。

FedEXからのメールは2011/1/11に来てました。
最初は予想到着日が2012/1/12 18:00となっておりました。
まさか翌日に来るとは思わなかったので、まぁこんなもんかと。
で、トラッキング開始直後に予想到着日が2012/1/13 18:00となりました。
これは信用できる日付かな。
金曜日の夜に初夜が迎えられるぜヒャッハァ! と考えたわけです。

というわけで2012/1/13夜。
仕事をちょいと早めに切り上げて帰ってきたのですが…
18:00過ぎても音沙汰なし。
19:00を過ぎたところでも音沙汰がなかったので、オペレーションセンター(自動案内)に電話。
「何かトラブルでも起きない限り、到着予定は2012/1/13 18:00です(うろ覚え)」とおっしゃっておる。
…でも来てないよ?w

というわけで、コールセンターに問い合わせたのですが…
2012/1/14の午前中にぎりぎり届くかどうか、と言った旨のことをオペレータのお姉さんに言われました(苦笑)。
日本に入ってきた時刻 (トラッキングを見てみると14:00くらい?) で、国内の配達業者さんの当日発送締め切り時刻を過ぎていた、とのことでした。
グギギギギ…

結論:FedEXのトラッキング情報はあまりあてにならないぞ!w

ただ、オペレーターのお姉さんに早めに届けてくれ、と催促したおかげかどうかはわかりませんが、
2012/1/14の9:00頃に「もうすぐ届くよ!」との電話がありました!
キタ━━━━(゚∀゚)━━━━ッ!!

さぁ、いよいよ我々の愛の巣へMalletKATがやって来ました!
めくるめく初夜 (午前中なのでまだ日が高いのですがw) を迎えます。

というわけで、第3回「初夜 〜ファーストインプレッション〜」へ続く!

広告